|
Artikelen -
Algemeen
|
|
donderdag, 22 september 2011 10:24 |
Interessante tijden voor arabisten: de regio ontwaakt eindelijk uit haar winterslaap. De nieuwe wind beroert ook de Belgische nieuwsredacties. Dat betekent meer reportages over de Arabische wereld, waardoor een genuanceerder beeld kan ontstaan van ‘de bebaarde schreeuwer’ en ‘de onderdrukte sluierdraagster’.
Door Erik Aerts (Stamp Media)
De Iraanse president Ahmedinejad… maar hoe spreek je zijn naam correct uit? (foto: Daniella Zalcman)
Geweldig, denk je, en je hebt gelijk! Maar ondertussen wordt het ook pijnlijk duidelijk hoe hard Belgische media worstelen met niet-Westerse namen. Op Frans en Engels gebied loopt het allemaal vlotjes en ook Duitse, Spaanse of Italiaanse namen zorgen voor weinig problemen. Zelfs IJslandse vulkanen worden met gemak overwonnen. Arabische of Aziatische namen, aan de andere kant, blijken dan weer een horde te ver. En dat bezorgt ons, neurotische arabisten, slapeloze nachten.
Over namen en nagels
Neem nu een uitzending van Terzake van enkele dagen geleden: De jonge Saudische Manal al-Charif wordt opgepakt omdat ze in een auto rondreed. Het wringt, maar valt nog mee. Even op de tanden bijten, geen vuiltje aan de lucht. Dan, even later: “We vragen het even aan de arabist Majd Khalife.” Als nagels die...
 |